Más Información
Familias de desaparecidos en Mazatlán irrumpen en evento de Sheinbaum; mandataria promete atender peticiones
Sheinbaum responde a Trump sobre declarar a cárteles como organizaciones terroristas; rechaza injerencia extranjera
Trump declarará a cárteles como organizaciones terroristas; "fui muy duro con México, hablé con la nueva presidenta"
Dictan 600 años de prisión a "El Negro" Radilla y "El Cone"; responsables de secuestrar al hijo de Javier Sicilia
Videojuegos, el nuevo gancho del crimen para captar menores; los atraen con promesas de dinero y poder
Josefina Román Vergara
, comisionada del Instituto Nacional de Transparencia, Acceso a la Información y Protección de Datos Personales (INAI), aseguró que se debe dar acceso a información a las comunidades y pueblos indígenas en sus lenguas, debido a que en México 21% de la población se auto adscribe como indígenas.
Esto, durante el foro transmitido de manera remota, “El acceso a la información y el papel de las radios comunitarias e indígenas en tiempos de la pandemia Covid-19 , coordinado por la comisionada Blanca Lilia Ibarra Cadena.
Durante la mesa “Los contenidos en lengua materna de las radios comunitarias y culturales indígenas, una oportunidad para compartir información de utilidad a las comunidades”, se expuso que según el Instituto Nacional de Geografía y Estadística (INEGI), México es uno de los países con más diversidad lingüística en el mundo, donde se hablan al menos 68 lenguas indígenas, donde el 60% está en riesgo de desaparecer.
Román Vergara refirió que la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) señala que los medios comunitarios e indígenas son fundamentales para transmitir contenidos locales y pertinentes a su población, así como para responder en contextos de riesgo o desastre.
En tanto, Edith Matías Juan, Coordinadora del Área de Proyectos del Centro Profesional Indígena de Asesoría, Defensa y Traducción A.C. (CEPIADET) advirtió que no todas las comunidades indígenas tienen acceso a los medios de comunicación, inclusive, a las radios comunitarias, lo cual representa una problemática en el ejercicio del derecho a la información y de otros derechos humanos.
Ana Alonso Ortíz, del Colectivo Serrano Dill Yel Nbán y promotora de la lengua y cultura zapoteca de la sierra norte de Oaxaca, consideró fundamental que durante la emergencia sanitaria el acceso a la información sea fácil, gratuito y rápido; “esta pandemia nos está diciendo que los medios locales indígenas y la apropiación de espacios digitales pueden incidir de manera importante en romper la normalización del acceso a la información en una sola lengua”.
Por su parte, José Rogelio Hermenegildo García, Director de Comunicación Social y Titular de la Unidad de Transparencia del INALI, precisó que se requiere trabajo institucional conjunto para que el derecho de acceso a la información realmente pueda ser ejercido por las comunidades indígenas; refirió que la Ley General de Transparencia establece que los hablantes de lenguas indígenas tienen derecho a acceder y recibir información en su propia lengua.
vare/ml