La titular del Instituto Mexicano de Cinematografía (Imcine), María Novaro , aseguró que trabajan en las propuestas de Ley Cinematográfica , para lograr que las películas mexicanas sean subtituladas en apoyo a las personas con debilidad auditiva, así como su doblaje en lengua indígena.
Novaro destacó que desde hace meses se encuentran trabajando en las iniciativas que presentarán antes del 8 de septiembre y en la cual tienen contempladas la protección a todos los sectores.
La titular indicó que las propuestas han salido de las mesas de diálogo, ya que están tratando de recoger todas las voces.
“No es una voz propia, esto es resultado de las mesas de trabajo que se han tenido a lo largo del año, ya que venimos platicando desde que se dio la transición".
“Creo que hay oportunidades de crecer y curar heridas como país, además de tener un desarrollo equitativo”, dijo a Notimex la cineasta, y agregó que desde el Ejecutivo, el Imcine y la Secretaría de Cultura están trabajando directamente en la propuesta de ley que presentarán.
“Estamos tratando de avanzar con un principio de inclusión que dé voz a todos, además de modernizar e incluir cosas que no tenía antes la ley, por cambios tecnológicos”, señaló la también guionista, ganadora en varias ocasiones del premio Ariel.
Añadió que el Imcine tiene como objetivo la defensa de todos aquellos que hacen cine.
“Seguimos trabajando, hay reajustes, pero la producción de cine mexicano con apoyo gubernamental está intacto, no hemos tocado ni un peso y tengo la misión de proteger el cine mexicano, porque de ahí provengo”, concluyó la realizadora de cintas como Danzón, Tesoros y Sin dejar huella.
Novaro estuvo presente durante la premiación de un concurso de cortometrajes, cuya temática fue “Somos lo que comemos”, donde el filme Pozolli, de Mauricio Hernández, Pamela Reyes e Iván Couttolent, obtuvo el primer lugar.
rad