La lengua materna de Ana Serradilla no es el español mexicano, sino el europeo, por lo que hacer cintas para la madre patria no le significa improvisar el acento.

Así que en Nebaj, filme guatelmateco donde interpreta a una reportera española, el tono le sale natural.

“¡Hago trampa!”, señala bromista la actriz.

“El acento de España lo domino, tengo la doble nacionalidad, mis padres son españoles, yo tuve que aprender a hablar como mexicana, porque mi lengua materna en realidad es el castellano”, indica la actriz.

Nebaj, dirigida por Kenneth Muller (Septiembre, un llanto en silencio), cuenta con la actuación del argentino Diego Alfonso (Cuatro lunas), Fernando Cuatle (Rosario Tijeras), Pedro Javier Silva Larfa (La llorona) y Saúl Lizaso (Señorita Pólvora).

Apenas comenzará recorrido poor festivales de cine, esperando distribución a fines de año o el próximo.

“La película trata sobre el delicado tema de la guerrilla, mi personaje es el de la reportera que se mete a ver qué onda, qué está pasando, para difundirlo”, apunta Serradilla.

La guerrilla guatemalteca fue un fenómeno que explotó en los 80, y tardó más más de una década en terminar, tras dejar cientos de muertos en el camino.

Serradilla (La viuda negra y Doña Flor y sus dos maridos) también espera el lanzamiento en México del largometraje ibérico El año de la plaga dirigida por C Martin Ferrera.

En la trama encarna a Irene, una chica que rompe con su novio (Iván Massagué, El laberinto del fauno) y al que llama un día porque algo raro pasa con el comportamiento de las personas a su alrededor. El ex decide ir en su ayuda y convertirse en el héroe que nunca fue.

“Tiene una trama rara sobre un virus que se va esparciendo entre las personajs. Aún no tenemos fecha de estreno aquí, pero donde se ha presentado le ha ido bien”, indica la actriz.

Este año a Ana se le vio en pantalla con la comedia romántica El hubiera sí existe, con Christopher Von Uckermann.

Google News

TEMAS RELACIONADOS

Noticias según tus intereses