César Huerta

Películas traducidas

09/03/2016 |01:46
Redacción El Universal
Pendiente este autorVer perfil

ALMACENADOS y Un monstruo de mil cabezas, con José Carlos Ruiz y Daniel Giménez Cacho, respectivamente, han sido “traducidas” a letras y sonidos en la sección Industria Incluyente, que consiste en hacer versiones de los filmes para poder ser disfrutadas por personas ciegas o sordas. El proyecto ha brincado a Blu Ray con los filmes Las oscuras primaveras y El incidente. Este año los niños autistas tendrán la oportunidad de ver así el filme animado Las aventuras de Itzel y Sonia: en busca de los guardianes del agua, que cuentan con las voces de Arcelia Ramírez y Joaquín Cosío.

TIERRA de visiones: 30 años de cine mexicano en Guadalajara, es un libro que rescata las tres décadas del vida del certamen cinematográfico que inició como Muestra del cine local y ha ido creciendo con los años. El material rescata frases de quienes han estado en él, como el realizador tapatío Guillermo del Toro, nominado al Oscar por El laberinto del fauno: “le chingábamos haciéndole de boletero, cácaro, etcétera, y ahora le seguimos chingando produciendo a gente que está haciendo su primera película y me toca decirle a la gente joven: a chingarle más, es la única forma de hacer cine mexicano, contra las estadísticas”.

CHRONIC, cuyo guión ganó en Cannes pasado, será estrenada el 8 de abril en salas mexicanas. La historia muestra a un hombre (Tim Roth) responsable de enfermos terminales con quienes entabla una fuerte relación. Bajo la dirección de Michel Franco (Después de Lucía), saldría en una cantidad limitada de salas.

Newsletter
Recibe en tu correo las noticias más destacadas para viajar, trabajar y vivir en EU

LA QUE ya también tiene fecha de lanzamiento es La leyenda del Chupacabras, de Ánima Estudios, contemplada para octubre próximo. La productora es la misma de la saga de leyendas que ha involucrado a las Momias de Guanajuato y la Llorona, que han sido vistas por cerca de 5 millones de personas.