Apartir del aviso de la cancelación de contratos de publicación que varios autores habían firmado con la sede local de , un grupo de investigadores, escritores, traductores y editores argentinos dio a conocer una carta "en defensa del Fondo" para expresar su preocupación por la situación que atraviesa esa destacada editorial especializada en literatura, historia y ensayo latinoamericano.

En 2019 el FCE no publicó ningún nuevo título en Argentina, solamente reimprimió clásicos como "Breve historia contemporánea de la Argentina", de Luis Alberto Romero , y para 2020 aún no existe un plan editorial.

Los dos últimos libros publicados en la nación latinoamericana fueron " Melancolía de izquierda ", de Enzo Traverso , y " Leonardo y Maquiavelo ", de Patrick Boucheron (en coedición con Del Zorzal), ambos de noviembre de 2018.

"Con gran preocupación observamos la decisión de la Casa Central del FCE sobre su filial en la Argentina: cancelación de contratos con autores locales, paralización de obras listas para ser publicadas y la pérdida total de la autonomía de la casa en nuestro país . Ignoramos las razones por las que FCE México decidió avanzar en el vaciamiento de la filial, pero estamos seguros de que esa decisión no se basa en el conocimiento de la realidad argentina ni, mucho menos, en el aporte al catálogo general que hizo la filial en las últimas décadas", se lee en el contundente primer párrafo de la carta firmada por autores, editores y traductores como José Emilio Burucúa , Dora Barrancos, Carlos Altamirano , Laura Malosetti Costa, Alejandro Dujovne, Horacio Pons, Adriana Petra, Horacio Tarcus, Alicia Genovese y Graciela Silvestri, entre muchos otros.

Algunos de los firmantes publicaron en FCE y otros son autores cuyos contratos fueron cancelados, pese a que (contra lo que declararon directivos mexicanos) habían sido aprobados por un comité editorial. La carta comenzó a circular dos semanas después de la renuncia de Horacio González a la dirección editorial de FCE.

También lee: 

Contra todos los pronósticos, desde la llegada de a la presidencia de México y la designación de como director de la editorial, la situación de la filial en Argentina comenzó a tener graves problemas de autonomía y financiamiento. En vez de producir y publicar libros en el país, se decidió importarlos desde México y Chile. Traducciones contratadas en la Argentina se publicaron en México. Esta semana, la cancelación de contratos de libros de destacados investigadores de ciencias sociales activó la señal de alarma.

"La vida intelectual y académica argentinas le deben mucho a FCE. Sus traducciones de clásicos y de autores contemporáneos, que luego devendrían nuevos clásicos, fueron decisivas en el desarrollo de las disciplinas sociales y humanas de nuestro país. La decisión de publicar intelectuales, escritores e investigadores latinoamericanos nos propuso nuevas formas de mirar la región y abrió un diálogo entre nuestros países que contribuyó a sostener y fortalecer", se lee en el documento que manifiesta una inquietud compartida por el futuro de FCE, sigla que es sinónimo de profesionalismo y calidad editorial.

nrv

Google News

TEMAS RELACIONADOS

Noticias según tus intereses