Más Información
INE aprueba calendario y programa de trabajo para elección judicial; hay un retraso del 15% en actividades
Senado inicia discusión para aprobar reforma contra maltrato animal; Estado debe garantizar su cuidado y conservación
Diputados inician debate para crear supersecretaría de García Harfuch; prevén que dictamen se apruebe por unanimidad
Exceso de reformas erosiona legitimidad, afirma ministra Norma Piña; pide a universitarios pensamiento crítico
Exterminio del Inai y 6 órganos autónomos va al Senado; Diputados aprueban fusionar facultades de IFT y Cofece
La Comisión Nacional de los Derechos Humanos (CNDH)
expresó que las lenguas originarias y el español tienen carácter nacional y la misma valía, por tratarse de instrumentos de comunicación y atributos de la identidad cultural y de la realización del potencial individual y colectivo.
En un comunicado, destacó su compromiso con la preservación y difusión de las diversas lenguas de los pueblos y comunidades indígenas, no sólo como objeto de estudio, sino como elemento esencial de su cultura y del ejercicio del derecho constitucional reconocido a su autodeterminación política, cultural y social.
Al conmemorarse este jueves el Día Internacional de la Lengua Materna , el organismo subrayó que las lenguas indígenas no sólo son formas de comunicación, sino amplios sistemas integrales decodificación de vida y saberes ancestrales que le dan sentido a un colectivo específico, refuerzan su identidad y recrean su existencia como pueblos originarios.
Por ello, indicó, es necesario reconocerlas como lenguas maternas, al igual que el español, y otorgarles la calidad de idiomas nacionales y no dialectos.
México es una de las 10 naciones con más diversidad lingüística al hablarse 68 lenguas originarias y 364 variantes, de las que hace uso 6.6 por ciento de la población, lo que debe prender los focos rojos en autoridades y sociedad, ya que 107 variantes lingüísticas están en riesgo de desaparición.
Por ello la CNDH decidió, en el ámbito de sus competencias legales y constitucionales, impulsar la publicación de libros infantiles y de diversos materiales relacionados con programas de atención como la Prevención de la Trata de Personas en Lenguas Indígenas.
Con las publicaciones infantiles se fomentan los derechos a la educación y al pleno desarrollo humano en la lengua materna, y se busca llenar el gran vacío de materiales en lenguas indígenas mexicanas.
También se pretende rescatar prácticas tradicionales como los consejos de los mayores para aprender a trab
akc