Tuxtla Gutiérrez.—  Con el fin de que la población indígena de Chiapas cuente con información más precisa con respecto a la cultura de la donación y trasplante de órganos y tejidos, el gobernador de la entidad, Manuel Velasco Coello, destacó que su estado será el primero del país en traducir a lenguas indígenas las campañas y los programas  enfocados en este  tema.

Lo anterior fue dado a conocer luego de que Velasco Coello atestiguara  la firma de un convenio entre el Centro Estatal de Trasplantes y la Secretaría para el Desarrollo Sustentable de los Pueblos Indígenas, con el que se crea un puente de inclusión y acercamiento.

Además de crear materiales informativos en las 12 lenguas indígenas de Chiapas, con el acuerdo  firmado por Dagoberto de Jesús Hernández Gómez, secretario para el Desarrollo Sustentable de los Pueblos Indígenas e Ingrid Villaseñor de Sánchez, directora del Centro Estatal de Trasplantes, se da lugar a una red de atención en los temas de donación y trasplante, para las comunidades indígenas.

Es decir, este convenio responde a los compromisos del gobierno de Manuel Velasco de generar una red hospitalaria enfocada a la donación de órganos y fortalece las acciones para que la población indígena cuente con información más precisa para tomar una decisión que podría mejorar la salud de sus familiares o brindar oportunidades de salvar más vidas.

En este marco, el gobernador  Manuel Velasco Coello reconoció públicamente el compromiso de quienes conforman el Centro Estatal de Trasplantes, y anunció que próximamente se llevará a cabo la construcción de un inmueble propio.

Google News

TEMAS RELACIONADOS

Noticias según tus intereses