Que quede claro: el comentado momento gay en la nueva versión de "La Bella y la Bestia" no es como el de "Secreto en la montaña".
Es sutil. Tan sutil, que uno fácilmente podría perdérselo si deja de ver unos momentos la pantalla. Tan sutil, que para los jóvenes espectadores podría pasar desapercibido.
El elenco y el director dicen que sí es un momento gay y que están orgullosos del mismo. Los activistas lo califican como un gran paso para Disney y el entretenimiento para niños y jóvenes.
Sin embargo, un autocine de Alabama canceló sus planes de exhibirla argumentando que sus operadores son cristianos, y en Rusia el Ministerio de Cultura la declarara no apta para menores de 16 años. La cinta se estrena en Latinoamérica el 16 de marzo y en Estados Unidos al día siguiente.
La escena en cuestión involucra al personaje LeFou (Josh Gad), el tímido y adorable compinche del arrogante villano Gastón (Luke Evans). Sin revelar demasiados detalles, podríamos decir que LeFou pasa gran parte del tiempo al servicio de Gastón y, hacia el final de la película, hay un momento — unos pocos segundos, realmente — en que el tema del amor entre personas del mismo sexo es más abierto.
El jueves pasado, en el estreno de la película en Los Ángeles, Gad dijo que estaba "muy orgulloso" de la escena.
El director "Bill Condon hizo un trabajo increíble al darnos la oportunidad de crear una versión de LeFou que no es como la original ... pero que lo hace más humano y en cierta medida un personaje maravillosamente complejo", dijo el actor. "Hay un momento al final de la película que no quiero arruinar, ... porque quiero que la sorpresa quede intacta, pero estoy muy orgulloso de ello. Creo que es un momento increíble y sutil, pero creo que es efectivo".
Condon señaló que las descripciones de LeFou como el primer personaje gay de Disney fueron demasiado lejos.
"Sigo diciendo que es más como el primer momento gay", dijo. "Porque creo que es un personaje muy fluido".
Agregó: "Es inevitable sentir curiosidad por su adoración por Gastón. ... ¿Podría ser algo más?".
La duración de la escena no es lo importante, dijo Sarah Kate Ellis, presidenta y directora general de GLAAD, una organización que lucha por los derechos de la comunidad LGBTQ.
"Es un maravilloso paso adelante", dijo. "Y es increíblemente importante para los jóvenes de ahora, que necesitan verse reflejados en los medios que consumen. Además, los estudios de cine que quieren apelar al público joven tendrán que incluir cada vez más tramas y personajes LGBTQ".
Ellis destacó la encuesta anual de GLAAD sobre inclusión de LGBTQ en el cine.
"Cada año nos cuesta trabajo encontrar contenido en las películas de los principales estudios. Generalmente somos víctimas u objetos de burla, así que este es un paso enorme para nosotros".
En el pasado, muchos han conjeturado sobre lo que consideran personajes gay "ocultos", o referencias a personajes o temas gay en Disney y otras películas para niños. Ellis dijo que la diferencia aquí es que "pasamos de estar ocultos, donde tienes que unir las piezas, a estar bajo los reflectores. ... Esto demuestra el rumbo hacia dónde va Estados Unidos".
Audra McDonald, una actriz galardonada con el Tony que interpreta a un personaje comprensivo en "La Bella y la Bestia", dijo que se siente "muy agradecida" de ser parte del momento y de una película en la que también aparecen parejas interraciales.
"En realidad Disney no está haciendo nada revolucionario", señaló. "La gente LGBTQ siempre ha existido, las parejas interraciales siempre han existido y ahora están poniendo una luz sobre esto, así que simplemente están representando el mundo como es y creo que es espectacular y necesario".
Evans dijo que la escena en cuestión "trata de unidad, de nunca juzgar un libro por su portada, de ir un poco más allá y ser comprensivo, de no temer a las cosas que desconoces, la gente que es un poco diferente a ti. El miedo no es algo bueno que alimentar".
cvtp