Más Información
Monreal estima reasignaciones por más de 15 mil mdp en Presupuesto de Egresos 2025; se destinarán a "prioridades nacionales"
Diputada del PRI denuncia presunto adeudo de Pemex a proveedores en Campeche; monto asciende a más de 402 mil mdp
PRI propone reforma para garantizar que no se reduzca presupuesto de instituciones educativas; "sin educación, no hay transformación", dice
Semarnat debe informar sobre la cancelación del proyecto Kuni en BCS: INAI; abarcaría mil 700 hectáreas y 20 mil habitaciones
Google Jigsaw y The Washington Post se han unido para traducir a las personas que no entienden mucho de tecnología los términos más habituales en las noticias de este sector mediante analogías más accesibles.
Un ataque de denegación de servicio (DDoS), una botnet o un hackaton son solo algunos de los términos que pueden encontrarse en Sideways, donde ya hay registrados más de 70, con sus correspondientes metáforas.
De esta forma, si queremos saber qué es una botnet, por ejemplo, se explica que "es como un ejército zombi, lleno de gente medio loca con los ojos inexpresivos que obedece instrucciones de un maestro oculto y remoto, que no se da cuenta de que forma parte de una tribu destructiva".
Cada palabra de este diccionario puede contener más de una analogía para explicar su significado, pero en general, se trata de referencias que todo el mundo puede entender. Los propios usuarios, incluye, pueden introducir sus propias metáforas, si las consideran adecuadas. La única desventaja es que por el momento está solo disponible en inglés.
El diccionario puede consultarse en Internet, desde su propia web, pero en el caso de la versión 'online' de The Washington Post, cada vez que aparezca en el texto una de estas palabras, se remitirá a su analogía en Sideways.
nrv