Más Información
Mauricio Vila solicitará licencia por tiempo indefinido a partir del 20 de noviembre; sin embargo, será por solo dos días
Registran 5 mil 786 víctimas por tortura en México durante el 2023; sólo 17% de los casos tiene un peritaje, señala Observatorio
Manuscritos del escritor argentino Jorge Luis Borges inéditos, "misteriosos" y dados por perdidos forman parte de la muestra que se inaugura hoy en la Biblioteca Nacional, ubicada en la capital del país austral.
"Una lógica simbólica" se centrará en 16 manuscritos originales e inéditos de Borges (1899-1986), pertenecientes a colecciones públicas y privadas.
Germán Álvarez, comisario de la muestra junto a Laura Rosato, explicó que el nombre de la exposición remite a la lógica matemática y se debe a la minuciosidad con la que el literato trabajaba sus textos.
"Los manuscritos, con esa letra tan particular (de Borges), tienen en sí una lógica intrínseca que se puede descubrir en las vitrinas" de la sala, detalló.
De esa manera, por ejemplo, se exhiben dos versiones del cuento "Emma Zunz", la final y una inédita, perteneciente a la hija del escribano personal del escritor.
Álvarez explicó que es muy común que en la obra del argentino haya dos o hasta tres versiones de sus cuentos, ya que corregía con ímpetu todo lo que producía.
La estrella de la exposición es un manuscrito del cuento "Pierre Menard, autor del Quijote", perteneciente al librero estadounidense John Wronoski, quien creyó reiteradas veces que había perdido el texto, valuado en varios millones de dólares, aunque luego siempre reaparecía mezclado entre sus pertenencias.
Según el comisario, de esta pieza no resalta solo su "importancia" sino también su "singularidad": es muy costoso y muy poca gente lo vio y, a su juicio, representa "el cuento trascendental de Borges".
"Una lógica simbólica" forma parte de una muestra más grande, llamada "Borges el mismo, otro", que se completará el próximo 21 de julio con la inauguración de "Historia universal de la fama", una segunda propuesta que indaga en la relación del escritor con la cultura popular de los años 60, 70 y 80.
"Por sus traducciones, que llegan a Europa, llega un momento de fama que lo convierte en alguien público y mediático. Aparece en revistas, en la televisión y en los diarios, y opina sobre los más diversos temas", señaló Álvarez.
En ella se verá un Borges que fue tapa de revistas del corazón a inicios de los 60, cuando se casó con su primera mujer, y que hacía apariciones en programas televisivos de tango.
En este último punto, el comisario recuerda una anécdota, que se podrá presenciar en la exposición a través de imágenes.
Borges fue invitado a un espectáculo televisivo de tango, y cuando terminó de tocar una orquesta, el conductor del programa le preguntó qué le había parecido la interpretación.
El escritor respondió que no le gustaba aquel género musical y que se identificaba más con la milonga, pero que le agradecía el intento de acercarlo a ese ritmo.
"Con ese humor que tenía, dejaba a todo el mundo un poco 'en contramano' (descolocado). Pero luego resolvía las situaciones, porque se burlaba un poco de todo y un poco de él mismo, también", puntualizó Álvarez.
Finalmente, en la Plaza del Lector, al lado de la Biblioteca Nacional, se exhiben las reproducciones del libro "Georgie dear", que el ilustrador Hermenegildo "Menchi" Sábat dedicó al escritor.
"Borges el mismo, otro" se podrá visitar hasta el 15 de diciembre próximo con entrada libre y gratuita.
sc